
translator@frenchmarketing.co.uk | +44 (0) 7870 470939
Conditions générales
1. Confirmation de Réservation
Les prestations d'interprétation et de traduction proposées par French Marketing (Marion Nuding) sont jugées confirmées après réception d'une acceptation écrite et/ou d'un contrat signé. Les réservations provisoires ne sont pas garanties et les créneaux peuvent être proposées à d'autres clients tant qu'elles ne sont pas confirmées.
​
2. Tarifs et Modalités de Paiement
Les tarifs appliqués par French Marketing sont établis sur une base horaire, demi-journée, journée complète ou au mot/projet, selon ce qui a été convenu à l'avance. Les frais de déplacement et d'hébergement, le cas échéant, sont à la charge du client sauf mention contraire. Les factures émises par French Marketing sont payables sous 30 jours. Des intérêts peuvent être réclamés en cas de retard de paiement.
​
3. Annulation et Report
-
Toute annulation d'une prestation d’interprétation effectuées dans les 48 heures précédant la mission ou la date de livraison convenue sont facturées en totalité.
-
Les annulations effectuées dans un délai de 2 à 5 jours sont facturées à 50 %.
-
Tout report est soumis à disponibilité et peut entraîner des frais supplémentaires.
-
En cas de dépassement de la durée initialement prévue, toute heure entamée sera facturée dans son intégralité. French Marketing (Marion Nuding) fera de son mieux pour rester disponible, mais ne peut garantir sa disponibilité au-delà du créneau prévu.
4. Déplacements et Frais
Pour les missions d’interprétation, le temps de déplacement peut être facturé selon le lieu de la prestation. Tous les frais raisonnables (déplacement, hébergement, repas) seront facturés au client sauf accord contraire par écrit avec French Marketing.
​
5. Responsabilités du Client et Conditions de Travail
Le client doit fournir tous les documents, supports ou informations sur le contexte de la mission au moins 48 heures avant la mission ou la date de livraison. Le non-respect de ce délai peut affecter la qualité et les délais de la prestation.
​
Pour les missions d’interprétation sur site, des conditions de travail adéquates doivent être fournies (notamment concernant l'ergonomie, l'acoustique et l'insonorisation). Pour les prestations à distance, le client doit assurer une connexion Internet stable et une qualité audio suffisante. Pour les projets de traduction, l’accès en temps utile aux documents sources et aux références nécessaires est requis.
​
Pour les prestations d’interprétation simultanée de plus de 60 minutes, la présence de deux interprètes travaillant en binôme est requise et permet d'assurer la qualité de l’interprétation et le bien-être des interprètes. Si le client n'a pas prévu de second interprète, French Marketing se réserve le droit d'interrompre la mission après 60 minutes, ou de recruter un collègue aux frais du client.
​
6. Confidentialité et Responsabilité
French Marketing (Marion Nuding) s’engage à respecter strictement la confidentialité de toutes les informations communiquées avant, pendant et après la prestation. Cette obligation ne s’applique pas aux informations déjà publiques ou requises par la loi.
​
French Marketing ne saurait être tenue responsable des pertes, dommages ou malentendus résultant des prestations fournies. Le service est délivré selon les compétences professionnelles et le jugement de Marion Nuding.
​
7. Protection des Données (Conformité RGPD)
Conformément au Règlement Général sur la Protection des Données (RGPD), French Marketing, ou Marion Nuding exerçant sous le nom de French Marketing, peut utiliser vos données personnelles (y compris votre nom, adresse e-mail, adresse postale, profil de réseau social ou toute autre donnée jugée pertinente) dans le but d'établir un devis, de conclure un contrat ou d’envisager une collaboration commerciale.
​
Sauf demande contraire de votre part, les données personnelles figurant dans les documents transmis pour traduction peuvent être conservées sous forme d’e-mails, fichiers source, fichiers traduits, glossaires ou mémoires de traduction, afin de permettre à Marion Nuding de consulter ultérieurement la terminologie utilisée pour des projets futurs, pour vous-même ou d'autres clients.
​
Certaines données peuvent être conservées aussi longtemps que nécessaire pour vous contacter concernant des prestations ou pour maintenir la communication. Toutes les données sont stockées de manière sécurisée (disque dur protégé par mot de passe, services Cloud ou messagerie électronique).
​
Les données personnelles ne sont généralement pas partagées. Toutefois, certaines données peuvent être communiquées à des sous-traitants dans le cadre de la réalisation de votre projet, pour la facturation ou la comptabilité, ou — uniquement avec votre consentement explicite — pour illustrer la nature des prestations antérieures.
​
Pour toute question, modification ou suppression de vos données, veuillez contacter Marion Nuding à marion@frenchmarketing.co.uk. French Marketing est enregistrée auprès de l’ICO sous le numéro A8287703. En cas de réclamation concernant le traitement de vos données, vous avez le droit de contacter l’ICO.
​
8. Force Majeure
Aucune des parties ne pourra être tenue responsable d’un manquement à ses obligations dû à des circonstances indépendantes de sa volonté, telles que maladie, accident, catastrophe naturelle, grève ou panne technique.
​
9. Droit Applicable
Les présentes Conditions Générales sont régies par le droit du Royaume-Uni, et tout litige sera soumis à la compétence exclusive des tribunaux de cette juridiction.
​
Ces Conditions Générales sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Veuillez vous assurer de disposer de la version la plus récente avant de confirmer toute réservation ou de commander une traduction.