top of page

Rechercher


Pourquoi parle-t'on d'interprète "de conférence" ?
L'interprète de conférence traduit simultanément en direct afin de relayer une intervention d'une langue à une autre.
Marion Nuding - french linguist since 2012
27 juin4 min de lecture


5 défis que relèvent les interprètes. Et vous, que feriez-vous ?
Les interprètes ont-ils le sens de l'humour? Et comment réagissent-ils en cas de conflit? Découvrez les défis que relèvent les interprètes.
Marion Nuding - french linguist since 2012
12 févr.3 min de lecture


Interprétation en ligne (RSI) : moins cher, plus simple... Est-ce trop beau pour être vrai ?
Demander l'assistance d'un interprète simultané en ligne : une solution moins chère, plus simple et tout aussi efficace.
Marion Nuding - french linguist since 2012
15 janv.3 min de lecture


Checklist de l'organisateur : toutes les étapes pour organiser une conférence multilingue réussi
Checklist : toutes les étapes pour bien organiser votre conférence internationale (ou non).
Marion Nuding - french linguist since 2012
15 janv.12 min de lecture
bottom of page